Es gibt Nachträge zum Mannheimer Link. Das ist wirklich zum Wegschmeissen:
[16:10] Leserkommentar-AT:
Wenn ich viel glaube, aber diese Aussage glaube ich nicht. Merkel würde nie, niemals das öffentlich aussprechen, auch wenn es das Ziel ist, was für uns offensichtlich ist. Aber niemals aussprechen!
Wir wissen leider nicht, ob diese Aussage stimmt. Aber unmöglich wäre sie nicht, da im Ausland publiziert.WE.
Eigentlich ein vernünftiger Ansatz des Lesers. Aber wenn es doch im AUSLAND publiziert wurde, dann muß es selbstverständlich stimmen
[19:00] Hier ist der Jewsnews-Artikel: Chancellor Angela Merkel said that Germans will have to come to terms with more mosques than churches throughout the countryside
Entweder wurde der Artikel geändert oder Hr. Mannheimer hat ihn falsch interpretiert.WE.
Oder nicht gelesen. Es kommt weiterhin keiner auf die Idee mal nach der Orginalquelle zu forschen, obwohl die explizit im jewsnews Artikel benannt wird... Aber es kommt noch besser, Achtung festhalten!
[19:30] Leserkommentar-DE:
Ich glaube, dass Mannheimer den Artikel schon richtig interpretiert hat, er hat ihn nur nicht wörtlich zitiert. Dieser Satz hier ist entscheidend: The Chancellor’s remarks represent the first official acknowledgment that Germany, like other European countries, is destined to become a stronghold of Islam.
Deutsch: "Die Bemerkung der Kanzlerin ist die erste offizielle Bestätigung, dass Deutschland, wie andere europäische Staaten, dazu bestimmt ist, eine Hochburg des Islam zu werden."
Und die Sache mit den Moscheen, die überall zu sehen sein werden, ist dann nur eine natürlich Folge, an die sich die Deutschen gewöhnen müssen. Passt schon alles zusammen.
Ist auch egal, es soll der Eindruck entstehen, dass Merkel ihr Land an den Islam verkauft.WE.
Also, fassen wir zusammen: eine fragwürdige Seite, die sich Jewsnews nennt, greift sich ein noch nicht veröffentlichtes Interview von Merkel heraus und interpretiert dort Sachen hinein die nicht im Orginalartikel standen. Mannheimer schnappt sich diesen Artikel und läßt ihn per deeptranslater übersetzen. Auch bei der Übersetzung wird wieder auf die FAZ verwiesen, aber das interessiert keinen. Die HG Spezialisten greifen aber dazu erneut auf das was im jewsnews Artikel steht zurück, übersetzen das erneut und fragen sich was das wohl zu bedeuten hat. Das muß doch Satire sein, oder? So dumm kann doch in Wirklichkeit keiner sein, der zwei einigermassen fehlerfreie Sätze in die Tastatur eingeben kann. Bitte jetzt nicht auf unsere Kundschaft verweisen, die machen ja meist Videos und sobald sie schreiben sollen wird es mit den zwei Sätzen schon schwierig...